Новая Сказка о Царе Салтане
Вот не было бы счастья, да несчастье помогло: многие европейские оперные компании открыли бесплатно или за малую мзду просмотры постановок на своих сайтах. И первым делом мы понеслись смотреть новую постановку «Сказки о Царе Салтане» Дмитрия Чернякова в брюссельском Theatre de la Monnaie.
Чернякова мы дома называем Убивец Священных Коров. И тут он тоже не только не обманул, а и превзошел все ожидания.
Ну, значит, три девицы под окном пряли поздно вечерком, как рассказал нам Александр Сергеевич. К столетию со дня его рождения Римский-Корсаков написал эту оперу, художником был сам Врубель, а в других постановках Билибин работал. Кокошники, сарафаны, кафтаны, резные наличники, хлеб-соль на расшитых полотенцах, башенки, терема - весь этот китч а ля рюс так и кочевал из театра в театр, из постановки в постановку.
Ну как, как можно с новой стороны подойти не только к опере Римского-Корсакова, а и к самому тексту Пушкина, тому самому тексту, который каждый из нас наверняка знает наизусть, причем чуть ли не с рождения!
Оказывается, можно!
Спойлеры мирового масштаба. Кто не смотрел, но хочет посмотреть, может потом прочесть.
В прологе на авансцене мы видим игрушки: большую рыжую белку, игрушечных солдатиков в кольчугах и красивую куклу в белом блестящем одеянии. Перед ними сидит парень, это певец Богдан Волков, он поет Гвидона. Еще видим певицу Светлану Аксенову, которая поет Милистрату. Оба одеты в совершенно современную одежду. Милистрата не поет, а говорит, что она мать-одиночка, живет с сыном, который аутист, только что и занят игрушками и сказками. Что отец их бросил и врядли знает о существовании сына, и что сестры - суки. Она давно хотела сыну все рассказать, но с ним трудно коммуникировать и поэтому она решила все поведать доступным ему языком, т.е. языком сказки.
После этого начинается сама опера, раздается музыка Римского-Корсакова, и прямо тут же, на авансцене разыгрывается весь первый акт оперы. Все участники, кроме Гвидона и Милистраты, одеты в традиционные "русские" наряды, с сапожками, шубами, кокошниками и т.д. Только они сделаны так, что будто бы не из тканей, а нарисованы карандашами. Но действие вполне традиционное: хороводы, лубочные поклоны, гримасы и т.д. Из-за того, что на авансцене довольно мало места, а занавес так и не поднят, от всего этого как-то очень неютно. Кроме того, Гвидон ведет себя полностью в образе аутиста, что тоже создает дикое напряжение. Однако, в общем, все точно по сказке: выкатывают бочку, кидают в пучину, и тут все меняется.
Занавес поднимается, за ним оказывается огромный экран и там проецируется мультфильм: и как бочку швыряет по волнам, и как там внутри сидят Царица и Гвидон, и как их прибивает к берегу. Причем мультфильм этот не абы какой, а по стилю эдакий кондовый советский мультик конца 50х годов, типа "Аленький Цветочек". Живые Гвидон и Милистриса стоят перед экраном, на котором идет проекция, и там перед ними возникает волшебный город Леденец, потом в небе летит Лебедь Белая, за ней Коршун и т.д. И только спасенная Царевна Лебедь оживает, т.е. появляется живая певица, окруженная сиянием и наряженная, как мне показалось, как Царевна -Лебедь Врубеля в небезысвестной картине в Третьяковке.
Очевидно, что замысел тут передать фантазии бедного Гвидона, который представляет себе все эти волшебные картины. Впрочем, он представляет себе и еще кое-что: свое несуществующее счастливое детство с мамой и папой, где он нормальный обласканный ребенок. Это все тоже показано мультиком.
Из-за того, что живые певцы стоят на авансцене и мало что делают, а все действие происходит сзади них, да притом еще и в мультипликации, мне показалось, что эта часть была статична и малоинтересна. Единственным исключением была сцена Полета Шмеля, когда на сцене появились, наряженные в "нарисованные" костюмы Царь Салтан, Ткачиха, Повариха и Баба Бабариха. Они сидели за столом с купцами, а Шмель, как раз, был мультипликационный, но это как-то магически было соединено, и Шмель то разрастался, то уменьшался, но свое дело знал и жалил их без пощады к великому удовольствию публики, которая даже хлопала.
Действие, однако, решительно улучшилось, когда Лебедь обьявила Гвидону, что "Царевна эта я". Она сбросила с себя все эти прекрасные перья и алмазную корону, и вдруг появилась на авансцене перед Гвидоном и Милистратой в виде современной девушки, по виду медсестры или сиделки. Невозможно без волнения смотреть, как счастлива Милистрата, что Гвидон не просто дичится этой девушки, а дает ей неловко руку.
Вообще хочу сразу сказать, что оба ведущих певца проявили себя в этой опере как большие драматические артисты, и без их замечательной актерской игры никак бы не удалось осуществить этот сложный замысел режиссера.
Пока мы смотрели, я была многим не очень довольна. Я бы хотела, чтобы те игрушки, которые стояли на сцене, ожили что ли, раз уж была мультипликация. И все эти кадры про "счастливое детство" тоже мне казались слишком затянуты. Но все это было полностью забыто из-за финала. В финале "Салтан", теперь уже просто интересный мужчина, одетый в современную одежду является к Милистрате и говорит, что хочет наладить с ней отношения ради сына. С ним на сцену приходят и все остальные участники, тоже в совершенно современном виде: и Ткачиха с Поварихой с Сватьей Бабой Бабарихой, и скоморохи, и купцы, да, в общем, все солисты и хор. И, как написано в партитуре, все они поют свои финальные арии и хоры. Но бедный Гвидон не может пережить несоответсвия его фантазий и реальности, и с ним случается самый настоящий припадок, где он падает на сцену то ли без сознания, то ли замертво. Причем, настолько велик эффект отождествления зрителей с Гвидоном, что уже заранее все эти трубы и литавры вызывают тревогу, потому что понимаешь, как весь этот звон и шум пагубны для аутиста.
Когда мы смотрим любую, самую новаторскую, самую неожиданную "режоперу", у нас всегда только два критерия: позволяет ли это музыка? и позволяет ли это текст?
Так вот. Текст Пушкина оказался, как всегда, многослойным и глубоким. Можно принять и такую трактовку, и даже без особых усилий.
Относительно же музыки, то я даже устыдилась: как это я раньше не услышала в финале всей этой драмы?
Из отрицательного, однако, было вот что: я заметила, что на певцах были прилажены микрофоны. Не знаю, было ли это для записи, но все равно это странно. Потому что если они в этом небольшом театре поют с микрофонами, то не совсем ясно, есть ли у них настоящие мощные голоса, а не только великие актерские способности.